Sunday, June 7, 2009

MONTH OF JUNE

JUNE 7, 2009 JOHN 8 & 9 for the month of JUNE
 
John 8 (New International Version)
John 8
1But Jesus went to the Mount of Olives.
2At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.
3The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group
4and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
5In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?"
6They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him.
But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger.
7When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, "If any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her."
8Again he stooped down and wrote on the ground.
9At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there.
10Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
11"No one, sir," she said. "Then neither do I condemn you," Jesus declared. "Go now and leave your life of sin."
The Validity of Jesus' Testimony
12When Jesus spoke again to the people, he said, "I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
13The Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid."
14Jesus answered, "Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going. But you have no idea where I come from or where I am going.
15You judge by human standards; I pass judgment on no one.
16But if I do judge, my decisions are right, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me.
17In your own Law it is written that the testimony of two men is valid.
18I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me."
19Then they asked him, "Where is your father?"
"You do not know me or my Father," Jesus replied. "If you knew me, you would know my Father also."
20He spoke these words while teaching in the temple area near the place where the offerings were put. Yet no one seized him, because his time had not yet come.
21Once more Jesus said to them, "I am going away, and you will look for me, and you will die in your sin. Where I go, you cannot come."
22This made the Jews ask, "Will he kill himself? Is that why he says, 'Where I go, you cannot come'?"
23But he continued, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am the one I claim to be,[a] you will indeed die in your sins."
25"Who are you?" they asked.
"Just what I have been claiming all along," Jesus replied.
26"I have much to say in judgment of you. But he who sent me is reliable, and what I have heard from him I tell the world."
27They did not understand that he was telling them about his Father.
28So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am the one I claim to be and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.
29The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."
30Even as he spoke, many put their faith in him.
The Children of Abraham
31To the Jews who had believed him, Jesus said, "If you hold to my teaching, you are really my disciples.
32Then you will know the truth, and the truth will set you free."
33They answered him, "We are Abraham's descendants[b] and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?"
34Jesus replied, "I tell you the truth, everyone who sins is a slave to sin.
35Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.
36So if the Son sets you free, you will be free indeed.
37I know you are Abraham's descendants. Yet you are ready to kill me, because you have no room for my word.
38I am telling you what I have seen in the Father's presence, and you do what you have heard from your father.[c]"
39"Abraham is our father," they answered.
"If you were Abraham's children," said Jesus, "then you would[d] do the things Abraham did.
40As it is, you are determined to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things.
41You are doing the things your own father does." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
The Children of the Devil
42Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. I have not come on my own; but he sent me.
43Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say.
44You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father's desire. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.
45Yet because I tell the truth, you do not believe me!
46Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me?
47He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God."
The Claims of Jesus About Himself
48The Jews answered him, "Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?"
49"I am not possessed by a demon," said Jesus, "but I honor my Father and you dishonor me.
50I am not seeking glory for myself; but there is one who seeks it, and he is the judge.
51I tell you the truth, if anyone keeps my word, he will never see death."
52At this the Jews exclaimed, "Now we know that you are demon-possessed! Abraham died and so did the prophets, yet you say that if anyone keeps your word, he will never taste death.
53Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?"
54Jesus replied, "If I glorify myself, my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.
55Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and keep his word.
56Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad."
57"You are not yet fifty years old," the Jews said to him, "and you have seen Abraham!"
58"I tell you the truth," Jesus answered, "before Abraham was born, I am!"
59At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.
Footnotes:
a. John 8:24 Or I am he; also in verse 28
b. John 8:33 Greek seed; also in verse 37
c. John 8:38 Or presence. Therefore do what you have heard from the Father.
d. John 8:40 Some early manuscripts "If you are Abraham's children," said Jesus, "then
 
John 9 (New International Version)
John 9
Jesus Heals a Man Born Blind
1As he went along, he saw a man blind from birth.
2His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"
3"Neither this man nor his parents sinned," said Jesus, "but this happened so that the work of God might be displayed in his life.
4As long as it is day, we must do the work of him who sent me. Night is coming, when no one can work.
5While I am in the world, I am the light of the world."
6Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man's eyes.
7"Go," he told him, "wash in the Pool of Siloam" (this word means Sent). So the man went and washed, and came home seeing.
8His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, "Isn't this the same man who used to sit and beg?" 9Some claimed that he was. Others said, "No, he only looks like him." But he himself insisted, "I am the man."
10"How then were your eyes opened?" they demanded.
11He replied, "The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see."
12"Where is this man?" they asked him. "I don't know," he said.
The Pharisees Investigate the Healing
13They brought to the Pharisees the man who had been blind.
14Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.
15Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. "He put mud on my eyes," the man replied, "and I washed, and now I see."
16Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others asked, "How can a sinner do such miraculous signs?" So they were divided.
17Finally they turned again to the blind man, "What have you to say about him? It was your eyes he opened." The man replied, "He is a prophet."
18The Jews still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man's parents. 19"Is this your son?" they asked. "Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?"
20"We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind.
21But how he can see now, or who opened his eyes, we don't know. Ask him. He is of age; he will speak for himself." 22His parents said this because they were afraid of the Jews, for already the Jews had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Christ[a] would be put out of the synagogue.
23That was why his parents said, "He is of age; ask him."
24A second time they summoned the man who had been blind. "Give glory to God,[b]" they said. "We know this man is a sinner."
25He replied, "Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!"
26Then they asked him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
27He answered, "I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?"
28Then they hurled insults at him and said, "You are this fellow's disciple! We are disciples of Moses!
29We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from."
30The man answered, "Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
31We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly man who does his will.
32Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.
33If this man were not from God, he could do nothing."
34To this they replied, "You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!" And they threw him out.
Spiritual Blindness
35Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, "Do you believe in the Son of Man?"
36"Who is he, sir?" the man asked. "Tell me so that I may believe in him."
37Jesus said, "You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you."
38Then the man said, "Lord, I believe," and he worshiped him.
39Jesus said, "For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind."
40Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, "What? Are we blind too?"
41Jesus said, "If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.
Footnotes:
a. John 9:22 Or Messiah
b. John 9:24 A solemn charge to tell the truth (see Joshua 7:19)
 
 
EN ESPANOL
Juan 8 (Nueva Versión Internacional)
Juan 8
La mujer sorprendida en adulterio
1 Pero Jesús se fue al monte de los Olivos.2 Al amanecer se presentó de nuevo en el *templo. Toda la gente se le acercó, y él se sentó a enseñarles.3 Los *maestros de la ley y los *fariseos llevaron entonces a una mujer sorprendida en adulterio, y poniéndola en medio del grupo4 le dijeron a Jesús:
—Maestro, a esta mujer se le ha sorprendido en el acto mismo de adulterio.5 En la ley Moisés nos ordenó apedrear a tales mujeres. ¿Tú qué dices? 6 Con esta pregunta le estaban tendiendo una *trampa, para tener de qué acusarlo. Pero Jesús se inclinó y con el dedo comenzó a escribir en el suelo.7 Y como ellos lo acosaban a preguntas, Jesús se incorporó y les dijo:
—Aquel de ustedes que esté libre de pecado, que tire la primera piedra. 8 E inclinándose de nuevo, siguió escribiendo en el suelo.9 Al oír esto, se fueron retirando uno tras otro, comenzando por los más viejos, hasta dejar a Jesús solo con la mujer, que aún seguía allí.10 Entonces él se incorporó y le preguntó:
—Mujer, ¿dónde están?[a] ¿Ya nadie te condena? 11 —Nadie, Señor.
—Tampoco yo te condeno. Ahora vete, y no vuelvas a pecar.
Validez del testimonio de Jesús
12 Una vez más Jesús se dirigió a la gente, y les dijo:
—Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida. 13 —Tú te presentas como tu propio testigo —alegaron los *fariseos—, así que tu testimonio no es válido. 14 —Aunque yo sea mi propio testigo —repuso Jesús—, mi testimonio es válido, porque sé de dónde he venido y a dónde voy. Pero ustedes no saben de dónde vengo ni a dónde voy.15 Ustedes juzgan según criterios *humanos; yo, en cambio, no juzgo a nadie.16 Y si lo hago, mis juicios son válidos porque no los emito por mi cuenta sino en unión con el Padre que me envió.17 En la ley de ustedes está escrito que el testimonio de dos personas es válido.18 Uno de mis testigos soy yo mismo, y el Padre que me envió también da testimonio de mí. 19 —¿Dónde está tu padre?
—Si supieran quién soy yo, sabrían también quién es mi Padre. 20 Estas palabras las dijo Jesús en el lugar donde se depositaban las ofrendas, mientras enseñaba en el *templo. Pero nadie le echó mano porque aún no había llegado su tiempo.
Yo no soy de este mundo
21 De nuevo Jesús les dijo:
—Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero en su pecado morirán. Adonde yo voy, ustedes no pueden ir. 22 Comentaban, por tanto, los judíos: «¿Acaso piensa suicidarse? ¿Será por eso que dice: "Adonde yo voy, ustedes no pueden ir" ?» 23 —Ustedes son de aquí abajo —continuó Jesús—; yo soy de allá arriba. Ustedes son de este mundo; yo no soy de este mundo.24 Por eso les he dicho que morirán en sus pecados, pues si no creen que yo soy el que afirmo ser,[b] en sus pecados morirán. 25 —¿Quién eres tú? —le preguntaron.
—En primer lugar, ¿qué tengo que explicarles?[c] —contestó Jesús—.26 Son muchas las cosas que tengo que decir y juzgar de ustedes. Pero el que me envió es veraz, y lo que le he oído decir es lo mismo que le repito al mundo. 27 Ellos no entendieron que les hablaba de su Padre.28 Por eso Jesús añadió:
—Cuando hayan levantado al Hijo del hombre, sabrán ustedes que yo soy, y que no hago nada por mi propia cuenta, sino que hablo conforme a lo que el Padre me ha enseñado.29 El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque siempre hago lo que le agrada. 30 Mientras aún hablaba, muchos creyeron en él.
Los hijos de Abraham
31 Jesús se dirigió entonces a los judíos que habían creído en él, y les dijo:
—Si se mantienen fieles a mis enseñanzas, serán realmente mis discípulos;32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres. 33 —Nosotros somos descendientes de Abraham —le contestaron—, y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir que seremos liberados? 34 —Ciertamente les aseguro que todo el que peca es esclavo del pecado —respondió Jesús—.35 Ahora bien, el esclavo no se queda para siempre en la familia; pero el hijo sí se queda en ella para siempre.36 Así que si el Hijo los libera, serán ustedes verdaderamente libres.37 Yo sé que ustedes son descendientes de Abraham. Sin embargo, procuran matarme porque no está en sus planes aceptar mi palabra.38 Yo hablo de lo que he visto en presencia del Padre; así también ustedes, hagan lo que del Padre han escuchado. 39 —Nuestro padre es Abraham —replicaron.
—Si fueran hijos de Abraham, harían lo mismo que él hizo.40 Ustedes, en cambio, quieren matarme, ¡a mí, que les he expuesto la verdad que he recibido de parte de Dios! Abraham jamás haría tal cosa.41 Las obras de ustedes son como las de su padre.
—Nosotros no somos hijos nacidos de prostitución —le reclamaron—. Un solo Padre tenemos, y es Dios mismo.
Los hijos del diablo
42 —Si Dios fuera su Padre —les contestó Jesús—, ustedes me amarían, porque yo he venido de Dios y aquí me tienen. No he venido por mi propia cuenta, sino que él me envió.43 ¿Por qué no entienden mi modo de hablar? Porque no pueden aceptar mi palabra.44 Ustedes son de su padre, el diablo, cuyos deseos quieren cumplir. Desde el principio éste ha sido un asesino, y no se mantiene en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando miente, expresa su propia naturaleza, porque es un mentiroso. ¡Es el padre de la mentira!45 Y sin embargo a mí, que les digo la verdad, no me creen.46 ¿Quién de ustedes me puede probar que soy culpable de pecado? Si digo la verdad, ¿por qué no me creen?47 El que es de Dios escucha lo que Dios dice. Pero ustedes no escuchan, porque no son de Dios.
Declaración de Jesús acerca de sí mismo
48 —¿No tenemos razón al decir que eres un samaritano, y que estás endemoniado? —replicaron los judíos. 49 —No estoy poseído por ningún demonio —contestó Jesús—. Tan sólo honro a mi Padre; pero ustedes me deshonran a mí.50 Yo no busco mi propia gloria; pero hay uno que la busca, y él es el juez.51 Ciertamente les aseguro que el que cumple mi palabra, nunca morirá. 52 —¡Ahora estamos convencidos de que estás endemoniado! —exclamaron los judíos—. Abraham murió, y también los profetas, pero tú sales diciendo que si alguno guarda tu palabra, nunca morirá.53 ¿Acaso eres tú mayor que nuestro padre Abraham? Él murió, y también murieron los profetas. ¿Quién te crees tú? 54 —Si yo me glorifico a mí mismo —les respondió Jesús—, mi gloria no significa nada. Pero quien me glorifica es mi Padre, el que ustedes dicen que es su Dios,55 aunque no lo conocen. Yo, en cambio, sí lo conozco. Si dijera que no lo conozco, sería tan mentiroso como ustedes; pero lo conozco y cumplo su palabra.56 Abraham, el padre de ustedes, se regocijó al pensar que vería mi día; y lo vio y se alegró. 57 —Ni a los cincuenta años llegas —le dijeron los judíos—, ¿y has visto a Abraham? 58 —Ciertamente les aseguro que, antes de que Abraham naciera, ¡yo soy! 59 Entonces los judíos tomaron piedras para arrojárselas, pero Jesús se escondió y salió inadvertido del templo.[d]
Footnotes:
Juan 8:10 ¿dónde están? Var. ¿dónde están los que te acusaban?
Juan 8:24 el que afirmo ser. Alt. aquél; también en v. 28.
Juan 8:25 En primer — explicarles? Alt. Lo que desde el principio he venido diciéndoles.
Juan 8:59 templo. Var. templo atravesando por en medio de ellos, y así se fue.
 
Juan 9 (Nueva Versión Internacional)
Juan 9
Jesús sana a un ciego de nacimiento
1 A su paso, Jesús vio a un hombre que era ciego de nacimiento.2 Y sus discípulos le preguntaron:
—Rabí, para que este hombre haya nacido ciego, ¿quién pecó, él o sus padres? 3 —Ni él pecó, ni sus padres —respondió Jesús—, sino que esto sucedió para que la obra de Dios se hiciera evidente en su vida.4 Mientras sea de día, tenemos que llevar a cabo la obra del que me envió. Viene la noche cuando nadie puede trabajar.5 Mientras esté yo en el mundo, luz soy del mundo. 6 Dicho esto, escupió en el suelo, hizo barro con la saliva y se lo untó en los ojos al ciego, diciéndole: 7 —Ve y lávate en el estanque de Siloé (que significa: Enviado).
El ciego fue y se lavó, y al volver ya veía. 8 Sus vecinos y los que lo habían visto pedir limosna decían: «¿No es éste el que se sienta a mendigar?»9 Unos aseguraban: «Sí, es él.» Otros decían: «No es él, sino que se le parece.» Pero él insistía: «Soy yo.» 10 —¿Cómo entonces se te han abierto los ojos? —le preguntaron. 11 —Ese hombre que se llama Jesús hizo un poco de barro, me lo untó en los ojos y me dijo: "Ve y lávate en Siloé." Así que fui, me lavé, y entonces pude ver. 12 —¿Y dónde está ese hombre? —le preguntaron.
—No lo sé —respondió.
Las autoridades investigan la sanidad del ciego
13 Llevaron ante los *fariseos al que había sido ciego.14 Era *sábado cuando Jesús hizo el barro y le abrió los ojos al ciego.15 Por eso los fariseos, a su vez, le preguntaron cómo había recibido la vista.
—Me untó barro en los ojos, me lavé, y ahora veo —respondió. 16 Algunos de los fariseos comentaban: «Ese hombre no viene de parte de Dios, porque no respeta el sábado.» Otros objetaban: «¿Cómo puede un pecador hacer semejantes señales?» Y había desacuerdo entre ellos. 17 Por eso interrogaron de nuevo al ciego:
—¿Y qué opinas tú de él? Fue a ti a quien te abrió los ojos.
—Yo digo que es profeta —contestó. 18 Pero los judíos no creían que el hombre hubiera sido ciego y que ahora viera, y hasta llamaron a sus padres19 y les preguntaron:
—¿Es éste su hijo, el que dicen ustedes que nació ciego? ¿Cómo es que ahora puede ver? 20 —Sabemos que éste es nuestro hijo —contestaron los padres—, y sabemos también que nació ciego.21 Lo que no sabemos es cómo ahora puede ver, ni quién le abrió los ojos. Pregúntenselo a él, que ya es mayor de edad y puede responder por sí mismo. 22 Sus padres contestaron así por miedo a los judíos, pues ya éstos habían convenido que se expulsara de la sinagoga a todo el que reconociera que Jesús era el *Cristo.23 Por eso dijeron sus padres: «Pregúntenselo a él, que ya es mayor de edad.» 24 Por segunda vez llamaron los judíos al que había sido ciego, y le dijeron:
—Júralo por Dios.[a] A nosotros nos consta que ese hombre es *pecador. 25 —Si es pecador, no lo sé —respondió el hombre—. Lo único que sé es que yo era ciego y ahora veo. 26 Pero ellos le insistieron:
—¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos? 27 —Ya les dije y no me hicieron caso. ¿Por qué quieren oírlo de nuevo? ¿Es que también ustedes quieren hacerse sus discípulos? 28 Entonces lo insultaron y le dijeron:
—¡Discípulo de ése lo serás tú! ¡Nosotros somos discípulos de Moisés!29 Y sabemos que a Moisés le habló Dios; pero de éste no sabemos ni de dónde salió. 30 —¡Allí está lo sorprendente! —respondió el hombre—: que ustedes no sepan de dónde salió, y que a mí me haya abierto los ojos.31 Sabemos que Dios no escucha a los pecadores, pero sí a los piadosos y a quienes hacen su voluntad.32 Jamás se ha sabido que alguien le haya abierto los ojos a uno que nació ciego.33 Si este hombre no viniera de parte de Dios, no podría hacer nada. 34 Ellos replicaron:
—Tú, que naciste sumido en pecado, ¿vas a darnos lecciones?
Y lo expulsaron.
La ceguera espiritual
35 Jesús se enteró de que habían expulsado a aquel hombre, y al encontrarlo le preguntó:
—¿Crees en el Hijo del hombre? 36 —¿Quién es, Señor? Dímelo, para que crea en él. 37 —Pues ya lo has visto —le contestó Jesús—; es el que está hablando contigo. 38 —Creo, Señor —declaró el hombre.
Y, postrándose, lo adoró. 39 Entonces Jesús dijo:
—Yo he venido a este mundo para juzgarlo, para que los ciegos vean, y los que ven se queden ciegos. 40 Algunos fariseos que estaban con él, al oírlo hablar así, le preguntaron:
—¿Qué? ¿Acaso también nosotros somos ciegos? 41 Jesús les contestó:
—Si fueran ciegos, no serían culpables de pecado, pero como afirman que ven, su pecado permanece.
Footnotes:
Juan 9:24 Júralo por Dios. Lit. Da gloria a Dios; véase Jos 7:19.